seguim treballant amb el que ha de ser el futur indeterminat d’aquest ésser enigmàtic, com a metàfora del ser col·lectiu, humà, animal o vegetal, no-antropocèntric, que pot infiltrar-se en diversos espais per crear confusió, reivindicar, denunciar, mostrar altres visions, altres realitats des del punt de vista d’una alteritat indefinida, un ser incòmode, imperceptible però resistent i fonamental per el cicle de la vida, capaç de fascinar i al mateix temps de ser destructor, pol·linitzador i creador de plagues…
estamos trabajando con lo que debe ser el futuro indeterminado de este ser enigmático, como una metáfora del ser colectivo, humano, animal o vegetal, no antropocéntrico, que puede infiltrarse en distintos espacios para crear confusión, reivindicación, denúncia, mostrar otras visiones, otras realidades desde el punto de vista de una alteridad indefinida, un ser incómodo, imperceptible pero resistente y fundamental para el ciclo de vida, capaz de fascinar y al mismo tiempo ser destructor, polinizador y creador de plagas…
we are working on the indeterminate future of this enigmatic being, as a metaphor of the collective, being, animal or vegetable, non-anthropocentric, that can infiltrate in several spaces to create confusion, to claim, to report, to show other visions, other realities from the point of view of an undefined otherness, an uncomfortable being, imperceptible but tough and critical to the life cycle, capable to fascinate and at the same time to destroy, pollinate and create pests…